Doorgaan naar hoofdcontent

Subjuntivo oefeningen

Jeetje, daar gaan we weer. Grammatica. Bleh, saai. En dan die Subjuntivo. Ik vind het behoorlijk moeilijk. Maar de Subjuntivo wordt écht vaak gebruikt in Spanje. Dus ik moet van mezelf een poging gaan wagen om er meer over te leren.

Het leren van de vervoeging is niet zo'n probleem. Maar wanneer gebruik je de Subjuntivo? En probeer er dan ook nog eens aan te denken als je een gesprek in het Spaans probeert te voeren. 

Hoe krijg ik de Subjuntivo onder de knie? Ik, persoonlijk, denk dat ik het het beste leer door veel te luisteren en daarbij bewust te letten op de Subjuntivo!! Of een boek of tekst lezen, elke vorm van de Subjuntivo opsporen en dan de bijbehorende regel proberen te achterhalen.

Maar eerst toch een beetje meer uitleg en regeltjes, zonder volledig te willen/kunnen zijn.

Wanneer gebruik je de Subjuntivo?
  • na een werkwoord dat een mening uitdrukt, zoals creer, pensar, opinar, encontrar, ver, me parece én ontkennend gebruikt wordt
    No creo que sea mejor así = Ik denk niet dat het zo beter is
    Voor de duidelijkheid: is er geen sprake van ontkenning, dan gebruik je gewoon de Indicativo. Dus: Creo que es mejor así = Ik denk dat het zo beter is.

  • na een uitdrukking van onwaarschijnlijkheid, zoals quizá(s), tal vez, posiblemente, probablemente.
    Met de indicativo druk je een hogere graad van waarschijnlijkheid uit. Is er twijfel over de waarschijnlijkheid, dan gebruik je de Subjuntivo. Zoals in: Tal vez sea un error del sistema  = Het is misschien een fout in het systeem. Weet je het zo goed als zeker, dan gebruik je wel gewoon de Indicativo: Tal vez es un error del sistema. 

  • na onpersoonlijke uitdrukkingen als es importante que, es una pena que, es posible que, está prohibido que.
    Es una pena que el curso sea tan caro = Het is jammer dat de cursus zo duur is

  • na onpersoonlijke uitdrukkingen als es / me parece + que, als ze zekerheid uitdrukken, maar ontkennend gebruikt worden. Denk aan:
    No es verdad que el español sea fácil = Het is niet waar dat Spaans makkelijk is.
    No es seguro que mañana llueva = Het is niet zeker dat het morgen regent.

  • na een wens
    ¡Que te mejores pronto! = Dat je snel beter wordt!
    ¡Que te diviertas¡= Veel plezier!

  • na een uitdrukking van gevoel of emotie
    Me gusta que estés aquí = Ik vind het fijn dat je hier bent

  • na de volgende voegwoorden: para que (opdat), sin que (zonder dat), antes de que (voordat), después de que (nadat), a menos que (tenzij).

  • in bijzinnen met cuando, mientras of aunque in combinatie met een mogelijke toekomstige gebeurtenis. Speelt de handeling zich in het heden af, dan gebruik je gewoon de Indicativo.
    Llámame cuando llegues en casa = Bel me zodra je thuis aankomt.

  • in betrekkelijke bijzinnen, als de hoofdzin betrekking heeft op iets wat gewenst is of iets wat zich in de toekomst afspeelt
    Quiero vivir en una ciudad que tenga río = Ik zou graag in een stad wonen waar een rivier is

  • als het nemen van een beslissing aan een ander wordt overgelaten
    Haz lo que quieras = Doe wat je wilt
    Vamos al restaurante que prefieras = We gaan naar het restaurant waar jij de voorkeur aan geeft
Als ik de voorbeelden en regels zo op een rijtje zie staan, dan begrijp ik het wel. Maar die regels toepassen, dat is een heel ander verhaal. Maar goed, Rome werd ook niet in één dag gebouwd, dus ik zie het maar als een beginnetje. Het is gewoon een kwestie van veel oefenen. En dan nog meer oefenen.

Dit zijn een paar fijne, online Subjuntivo oefeningen, die je kunt doen:

Heb je nog niet genoeg van het oefenen? Dan bij deze nog een lijst met 31 subjuntivo-oefeningen (ingedeeld in verschillende niveau's). Hier kom je de zomer wel mee door ;-)

Reacties

  1. Anoniem10 juli

    Zal er eens mee aan de slag gaan, bedankt voor het onder de aandacht brengen, ik wil nu die subjuntivo wel eens onder die knie krijgen, maar dat is toch niet zo eenvoudig....
    Groetjes
    Mar

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Hallo Mar,
      De Subjuntivo is inderdaad niet het gemakkelijkste om onder de knie te krijgen. Af en toe denk ik dat ik het snap en dan zie ik weer voorbeelden waarbij ik totaal niet begrijp waarom de subjuntivo wel of niet wordt toegepast. Maar ja, stap voor stap gaat het toch steeds beter. Dus gewoon volhouden! Succes!
      Petra

      Verwijderen
  2. Bas de Groot12 juli

    Tipje, ik gebruik altijd http://www.vertalen.nu/vervoegen/
    Dan is vervoegen van de subjuntivo al een stuk makkelijk!

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Bedankt Bas! Ik kende de website nog niet, maar dit is inderdaad reuzehandig.

      Verwijderen
  3. Anoniem03 oktober

    soms kan spaans echt zo lastig zijn -_-"

    BeantwoordenVerwijderen
  4. Check eens op Subjuntivo + Weirdos een heleboel filmpjes te vinden. Ook http://a404.idata.over-blog.com/3/01/59/86/emploi-de-ser-estar.jpg bij estar en ser. En telache + imperfecto. Zeer handige ezelsbruggetje om je hele leven te onthouden :-)

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Bedankt voor je zinvolle bijdrage! Wellicht dat ik er nog eens een aantal artikeltjes aan ga wijden.

      Verwijderen

Een reactie posten

Populaire posts van deze blog

Spaanse verhaaltjes voor kinderen

Ik heb een superleuke website gevonden. Met ontzettend veel linkjes naar allerlei  Spaanse kinderverhalen . Fantastisch voor kinderen, maar zeker ook interessant voor volwassen beginners, die Spaans wil leren. Wat er te vinden is? Houd je vast. Populaire korte Spaanse kinderverhaaltjes, zoals 'El abuelo, el nieto y el burro' . Korte rijmpjes die nooit ophouden . Kinderen zijn gek op dit soort rijmpjes. En dan ook nog rijmende verhalen. Zoals een kort rijmpje over Roodkapje . Of een wat langer rijmpje over Assepoester . Video-verhaaltjes voor de kids mogen natuurlijk niet ontbreken. Ik heb even moeten kijken naar het video-verhaal van het 'lelijke eendje'. Kijk je ook even mee? En dan zijn er ook nog een heleboel kinderverhaaltjes van allerlei schrijvers en schrijfsters. Teveel om op te noemen. Je moet er echt eens zelf gaan kijken. Veel leesplezier!

Spaanse Liefdeszinnen II

Speciaal voor alle nieuwe Spaanse zomerliefdes én op veler verzoek hierbij eindelijk een aanvulling op mijn vorige post over romantische zinnen in het spaans . Nieuwe liefdeszinnen: Ik hou van je met heel mijn hart - Te quiero con todo mi corazón Ik heb je nodig - Te necesito Hallo, mijn liefje - Hola mi amor Elke dag mis ik je meer - Cada día te extraño más Ik stuur je een brief - Te mando una carta Ik mis je - Te echo de menos Mis je mij? - Me echas de menos? Liefde op het eerste gezicht - Amor a primera vista Wat doe je vanavond? - Qué haces esta noche? Zullen we dansen? - Bailamos? Wil je met me trouwen? - Quieres casarte conmigo? Omarm me! - Abrázame! Geef me een kus! - Dame un beso! Je bent mijn licht in de duisternis - Tu eres mi luz en la oscuridad Ik hou van jou en jou alleen - Te quiero y solamente usted Ik ben jaloers - Tengo celos Mijn liefde voor jou houdt nooit op - Mi amor por ti nunca se acaba Je bent erg sexy - Eres muy sensual Je maakt me gek - Me...

Handige Spaanse zinnen als je verliefd bent

Of het nu komt door het mooie weer of die knappe Spaanse voetballers? Ik weet het niet, maar ik moest ineens denken aan al die vakantieliefdes, die ook deze zomer weer zullen ontstaan in Spanje of Latijns-Amerika. En hoe moeilijk dat soms kan zijn, als je elkaars taal niet spreekt. Ben je verliefd op een spaanstalig persoon? En wil je niets liever dan hem of haar vertellen hoe verliefd je bent, maar weet je niet hoe? Dan vind je hier een  handig lijstje met Spaanse zinnen  en romantische uitdrukkingen  om je liefde uit te drukken: Je hebt een mooie lach - Tu sonrisa es bonita Je hebt de mooiste ogen van de hele wereld - Tienes los ojos más bonitos del mundo Ik hou van je - Te quiero of Te amo Hou je van mij? - Me quieres? of Me amas? Ik ben gek op je - Estoy loco por ti. Kus me - Bésame Ik ga je missen - Te voy a echar de menos Ik ben verliefd - Estoy enamorada (zeg je als vrouw) Estoy enamorado (zeg je als man) Ik ben hopeloos verliefd op je - Estoy d...