Doorgaan naar hoofdcontent

Mijn eigen Spaans lessen in Roermond

Even een update over mijn eigen vorderingen met het leren van de Spaanse taal. De trouwe lezers van deze blog weten dat ik vooral moeite had met Spaans spreken. Daarom heb ik van sept t/m nov. in Roermond privélessen Spaans gevolgd bij Susana Montesinos.

Door de privélessen MOEST ik wel spreken. En dat ging in het begin moeizaam, maar langzaamaan steeds beter. Ik denk nu meer in het Spaans (alhoewel dat natuurlijk nog beperkt is), zodat ik dus mijn Nederlandse gedachten niet meer letterlijk aan het vertalen ben. En dat werkt!!

Volgende week start ik weer met een nieuwe reeks Spaans lessen bij Susana. Dit keer in een kleine groep (3-4 cursisten). De nadruk ligt natuurlijk op het 'Spaans spreken', maar we herhalen ook de Spaanse grammatica aan de hand van het boek 'El Abanico'.

Woon je in (de omgeving) van Roermond? Dan kan ik een Spaans cursus van Susana van harte aanbevelen! Susana is ook docente Spaans aan de Universiteit van Maastricht en dat merk je. Ze weet hoe ze les moet geven.

Volg jij ook lessen? Of heb je tips over methodes en manieren om Spaans te leren? 

Deel je ervaringen dan hier. Je mag gerust vertellen waar je lessen volgt, daar hebben we allemaal iets aan. Maar reacties met pure reclame, zonder échte ervaringen te delen, verwijder ik zonder verdere uitleg!

Reacties

  1. Als ik in de buurt van Maastricht zou wonen zou ik best een cursus willen doen op de universiteit!

    Iedere profesor(a) heeft weer zijn/ haar eigen manier van lesgeven en de manier die bij de één past kan voor een andere leerling weer minder zijn. Dus het is vooral persoonlijk en afhankelijk van je doel op dat moment waar je het beste op je plaats bent.
    Daarom wissel ik wel eens van leraar/lerares, en heb ook vaak van 2 les in een zelfde seizoen en allemaal dragen ze bij aan je ontwikkeling. Privéles is heel handig en zeker aan te raden voor een korte of misschien ook langere tijd (is natuurlijk wat duurder) maar heb je gemotiveerde compañeros dan steek je daar toch ook weer veel van op en je stimuleert elkaar als het klikt enorm. Mar

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Ik merk ook dat elke spaans leraar of lerares zijn eigen specialiteiten heeft. Eerder volgde ik lessen via de Volksuniversiteit en daar ben ik ook altijd zeer tevreden over geweest. Veel geleerd. Maar op een gegeven moment merk je dat je aan een andere aanpak toe bent. En daar is ook niets mis mee, natuurlijk.

      Verwijderen
  2. Ik ben sinds kort Spaans aan het leren via het internet.
    De theorie doe ik bij www.spanishdict.com . Het is gratis , maar de cursus is is wel in het Engels. Voordeel: Je kunt het op elk moment doen
    Nadeel : je krijgt te weinig oefeningen
    Dus ik zoek nog verder op het internet naar oefeningen.
    Ton

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Persoonlijk vind ik internet erg fijn als aanvulling op mijn spaans lessen. Online oefeningen doe ik sinds kort bij www.e-learn-spanish.com. Dat bevalt erg goed. En op deze blog vind je ook behoorlijk wat artikelen met links naar online oefeningen. Ik hoop dat je daar iets aan hebt. En mocht je nog fijne oefensites tegenkomen, laat het dan aub weten!! Succes met spaans leren.

      Verwijderen

Een reactie posten

Populaire posts van deze blog

Spaanse verhaaltjes voor kinderen

Ik heb een superleuke website gevonden. Met ontzettend veel linkjes naar allerlei  Spaanse kinderverhalen . Fantastisch voor kinderen, maar zeker ook interessant voor volwassen beginners, die Spaans wil leren. Wat er te vinden is? Houd je vast. Populaire korte Spaanse kinderverhaaltjes, zoals 'El abuelo, el nieto y el burro' . Korte rijmpjes die nooit ophouden . Kinderen zijn gek op dit soort rijmpjes. En dan ook nog rijmende verhalen. Zoals een kort rijmpje over Roodkapje . Of een wat langer rijmpje over Assepoester . Video-verhaaltjes voor de kids mogen natuurlijk niet ontbreken. Ik heb even moeten kijken naar het video-verhaal van het 'lelijke eendje'. Kijk je ook even mee? En dan zijn er ook nog een heleboel kinderverhaaltjes van allerlei schrijvers en schrijfsters. Teveel om op te noemen. Je moet er echt eens zelf gaan kijken. Veel leesplezier!

Spaanse Liefdeszinnen II

Speciaal voor alle nieuwe Spaanse zomerliefdes én op veler verzoek hierbij eindelijk een aanvulling op mijn vorige post over romantische zinnen in het spaans . Nieuwe liefdeszinnen: Ik hou van je met heel mijn hart - Te quiero con todo mi corazón Ik heb je nodig - Te necesito Hallo, mijn liefje - Hola mi amor Elke dag mis ik je meer - Cada día te extraño más Ik stuur je een brief - Te mando una carta Ik mis je - Te echo de menos Mis je mij? - Me echas de menos? Liefde op het eerste gezicht - Amor a primera vista Wat doe je vanavond? - Qué haces esta noche? Zullen we dansen? - Bailamos? Wil je met me trouwen? - Quieres casarte conmigo? Omarm me! - Abrázame! Geef me een kus! - Dame un beso! Je bent mijn licht in de duisternis - Tu eres mi luz en la oscuridad Ik hou van jou en jou alleen - Te quiero y solamente usted Ik ben jaloers - Tengo celos Mijn liefde voor jou houdt nooit op - Mi amor por ti nunca se acaba Je bent erg sexy - Eres muy sensual Je maakt me gek - Me...

Handige Spaanse zinnen als je verliefd bent

Of het nu komt door het mooie weer of die knappe Spaanse voetballers? Ik weet het niet, maar ik moest ineens denken aan al die vakantieliefdes, die ook deze zomer weer zullen ontstaan in Spanje of Latijns-Amerika. En hoe moeilijk dat soms kan zijn, als je elkaars taal niet spreekt. Ben je verliefd op een spaanstalig persoon? En wil je niets liever dan hem of haar vertellen hoe verliefd je bent, maar weet je niet hoe? Dan vind je hier een  handig lijstje met Spaanse zinnen  en romantische uitdrukkingen  om je liefde uit te drukken: Je hebt een mooie lach - Tu sonrisa es bonita Je hebt de mooiste ogen van de hele wereld - Tienes los ojos más bonitos del mundo Ik hou van je - Te quiero of Te amo Hou je van mij? - Me quieres? of Me amas? Ik ben gek op je - Estoy loco por ti. Kus me - Bésame Ik ga je missen - Te voy a echar de menos Ik ben verliefd - Estoy enamorada (zeg je als vrouw) Estoy enamorado (zeg je als man) Ik ben hopeloos verliefd op je - Estoy d...