Doorgaan naar hoofdcontent

Mano - Spaans woord van de Week

Quiero echarte una mano. Met deze blog wil ik je een handje helpen bij het leren van de Spaanse taal. Je kent de betekenis van 'mano' vast al. En weet je het nog niet? 'Mano' betekent hand. Ik wil je vandaag vooral een aantal veelgebruikte uitdrukkingen meegeven waar je in de praktijk iets aan hebt.

Veelgebruikte zinnen en uitdrukkingen met 'mano':
  • mano sobre mano = met de armen over elkaar
  • con mano dura = hardhandig
  • de su propia mano = eigenhandig
  • cogidos de la mano = hand in hand
  • coger con ambas manos = met beide handen aangrijpen
  • darse la mano = elkaar een hand geven of veel op elkaar lijken
  • las manos quietas! = handen thuis!
  • se me fue la mano = mijn hand schoot uit
  • manos a la obra! = aan de slag!
  • de manos a boca = plotseling
  • de segunda mano = tweedehands
  • una mano de pintura = een laag verf
  • cargar la mano = overdrijven, het te bont maken
  • asentar la mano = slaan, het vuur aan de schenen leggen
  • escargar la mano = de hand reiken
  • estar en buenas manos = in goede handen zijn
  • dar una mano por = er alles voor over hebben om
  • cambiar de manos = van eigenaar veranderen
  • morderse las manos = spijt hebben als haren op zijn hoofd
  • no tengo tantas manos = ik kan niet alles tegelijk / ik kom handen tekort
  • si a mano viene = als het zo uitkomt
  • tener a mano = bij de hand hebben
  • frotarse las manos = in zijn handen wrijven
  • tener mucho mano con = een potje kunnen breken bij
  • tener las manos libres = zijn handen vrij hebben
Let op: in het Nederlands gebruiken we vaak een bezittelijk voornaamwoord ('zijn' handen), maar in het Spaans wordt in beschrijvingen van het uiterlijk van levende wezens het bepaald lidwoord gebruikt ('las' manos).

Zo hier heb je je handen wel even vol aan. Lukt het je een beetje om elke week een uitdrukking te houden? Ik heb zojuist even getest hoe het bij mezelf gaat, maar mijn score viel erg tegen. Ik moet toch eens wat vaker mijn eigen blog lezen ;-)

Reacties

  1. hey Petra, ik heb je al laten weten dat ik meer met papier heb dan met computer, dus ga ik bij deze een nieuw schriftje aanleggen met enkel uitdrukkingen. Ik selecteer uit jouw lijstjes van de week diegene waarvan ik weet of denk dat ik ze zal gebruiken. Super handig toch ?
    Ik vind het wel vervelend dat ik je zo weinig kan teruggeven als beginneling ... zal ik af en toe nog een muziektip binnengooien ?
    Groetjes , Marijke

    BeantwoordenVerwijderen
  2. @Marijke Ik probeer ook de zinnen die ik vaak gebruik te onthouden uit het woord van de Week. Maar ik moet wat meer oefenen ;-)
    En verder ben ik blij met elke reactie, bijdrage of muziektip. Dus ik zie graag regelmatig een muziektip van je verschijnen!!

    BeantwoordenVerwijderen
  3. Misschien kan je me helpen. ik zoek de uitdrukking : tener buena mano con algo.

    groetjes en alvast bedankt
    Maria Helena

    BeantwoordenVerwijderen
  4. @Maria Helena Ik weet niet zeker of het moet zijn 'tener buena mano para' of 'tener buena mano con'? Ik kom beide uitdrukkingen tegen. Het betekent in ieder geval 'ergens goed in zijn'.

    Bijvoorbeeld:
    tiene buena mano para/con las plantas = ze heeft groene vingers
    tiene buena mano para aparcar = ze is goed in parkeren
    tiene buena mano para la cocina = ze kan goed koken

    Ik zal het ook nog aan mijn spaans lerares vragen. Wordt vervolgd dus ...

    BeantwoordenVerwijderen
  5. @Maria Helena Ik heb het gisteren nagevraagd en ook mijn Spaans lerares zegt dat het 'tener buena mano para' moet zijn.

    BeantwoordenVerwijderen

Een reactie posten

Populaire posts van deze blog

Spaanse verhaaltjes voor kinderen

Ik heb een superleuke website gevonden. Met ontzettend veel linkjes naar allerlei  Spaanse kinderverhalen . Fantastisch voor kinderen, maar zeker ook interessant voor volwassen beginners, die Spaans wil leren. Wat er te vinden is? Houd je vast. Populaire korte Spaanse kinderverhaaltjes, zoals 'El abuelo, el nieto y el burro' . Korte rijmpjes die nooit ophouden . Kinderen zijn gek op dit soort rijmpjes. En dan ook nog rijmende verhalen. Zoals een kort rijmpje over Roodkapje . Of een wat langer rijmpje over Assepoester . Video-verhaaltjes voor de kids mogen natuurlijk niet ontbreken. Ik heb even moeten kijken naar het video-verhaal van het 'lelijke eendje'. Kijk je ook even mee? En dan zijn er ook nog een heleboel kinderverhaaltjes van allerlei schrijvers en schrijfsters. Teveel om op te noemen. Je moet er echt eens zelf gaan kijken. Veel leesplezier!

Spaanse Liefdeszinnen II

Speciaal voor alle nieuwe Spaanse zomerliefdes én op veler verzoek hierbij eindelijk een aanvulling op mijn vorige post over romantische zinnen in het spaans . Nieuwe liefdeszinnen: Ik hou van je met heel mijn hart - Te quiero con todo mi corazón Ik heb je nodig - Te necesito Hallo, mijn liefje - Hola mi amor Elke dag mis ik je meer - Cada día te extraño más Ik stuur je een brief - Te mando una carta Ik mis je - Te echo de menos Mis je mij? - Me echas de menos? Liefde op het eerste gezicht - Amor a primera vista Wat doe je vanavond? - Qué haces esta noche? Zullen we dansen? - Bailamos? Wil je met me trouwen? - Quieres casarte conmigo? Omarm me! - Abrázame! Geef me een kus! - Dame un beso! Je bent mijn licht in de duisternis - Tu eres mi luz en la oscuridad Ik hou van jou en jou alleen - Te quiero y solamente usted Ik ben jaloers - Tengo celos Mijn liefde voor jou houdt nooit op - Mi amor por ti nunca se acaba Je bent erg sexy - Eres muy sensual Je maakt me gek - Me...

Handige Spaanse zinnen als je verliefd bent

Of het nu komt door het mooie weer of die knappe Spaanse voetballers? Ik weet het niet, maar ik moest ineens denken aan al die vakantieliefdes, die ook deze zomer weer zullen ontstaan in Spanje of Latijns-Amerika. En hoe moeilijk dat soms kan zijn, als je elkaars taal niet spreekt. Ben je verliefd op een spaanstalig persoon? En wil je niets liever dan hem of haar vertellen hoe verliefd je bent, maar weet je niet hoe? Dan vind je hier een  handig lijstje met Spaanse zinnen  en romantische uitdrukkingen  om je liefde uit te drukken: Je hebt een mooie lach - Tu sonrisa es bonita Je hebt de mooiste ogen van de hele wereld - Tienes los ojos más bonitos del mundo Ik hou van je - Te quiero of Te amo Hou je van mij? - Me quieres? of Me amas? Ik ben gek op je - Estoy loco por ti. Kus me - Bésame Ik ga je missen - Te voy a echar de menos Ik ben verliefd - Estoy enamorada (zeg je als vrouw) Estoy enamorado (zeg je als man) Ik ben hopeloos verliefd op je - Estoy d...