Doorgaan naar hoofdcontent

Spaanse schrijvers

Ik wil graag wat meer Spaanstalige boeken lezen, maar vanwege tijdgebrek vordert dat nog niet echt. Misschien tijdens mijn vakantie..., maar dat duurt nog een tijdje. Wel ben ik me wat meer aan het verdiepen in de Spaanse schrijvers en daarbij kom ik af en toe juweeltjes van websites tegen, die ik graag met je wil delen.

Ze zijn stuk voor stuk een kijkje waard:
En laat het me aub weten als je een goede, mooie (liefst hedendaagse) Spaanstalige auteur hebt ontdekt. Ik ben nog niet zo thuis in de Spaanse boeken, dus elke tip is welkom!

Reacties

  1. Anoniem26 januari

    http://www.alexrovira.com/esp/libros.htm

    hallo Petra,
    Van deze schrijver heb ik een paar boekjes gelezen, ze zijn niet te dik, eenvoudig geschreven en ik vind ze wel aardig.
    Hij heeft ook artikelen geschreven in el pais, die kun je daar in pdf formaat ophalen.

    Gr Maria

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Maria, bedankt voor de tip. Volgens mij zijn het erg leuke boekjes, maar ze lijken mij ook best moeilijk. Of valt dat wel mee?

    Hartelijke groet, Petra

    BeantwoordenVerwijderen
  3. Anoniem30 januari

    Ik ken het probleem, voor lezen moet je toch wel de tijd nemen. Maar omdat ik nu "moet" voor een examen ben ik er wel weer meer mee bezig en dan toch ook met veel plezier.
    Heb al gelezen Laura Esquivel, Como agua para chocolate (overigens ook verfilmd, maar de acteerprestaties van de (amateurs) acteurs zijn wisselend .) Het boekje is in meer dan 30 talen vertaald en was in VS ook heel succesvol. Het is wel apart elk hoofdstuk begint met een recept dat correspondeert met een fase in het leven van de hoofdpersoon. Verder ben ik nu Gabriel García Márquez aan het lezen, dat is wel moeilijker. El amor en los tiempos de cólera,(ook verfilmd maar nog niet gezien) alles wordt heel gedetailleerd beschreven en dat maakt het niet eenvoudig maar wel de moeite waard vind ik zelf, is ook niet de eerste de beste schrijver, heeft nl premio Nobel gewonnen. Deze schrijvers zijn Latijns-Amerikaans, evenals Isabel Allende. Laura Esquivel en Isabel Allende maken deel uit van de "boom femenino" en deze plaatsen vraagtekens bij de rol die de vrouw in die tijd moest vervullen volgens het "manual de Carreño". Groetjes Mar

    BeantwoordenVerwijderen
  4. Hallo Mar,

    Bedankt voor deze tips. Ik heb wel van Laura Esquivel gehoord, maar nog nooit iets van gelezen. Het lijkt me leuk om 'como agua para chocolate' eens te gaan proberen. Gabriel García Márquez lijkt me nog te moeilijk in het Spaans. We gaan het komende seizoen in de spaans lessen ook meer aandacht besteden aan literatuur, dus 'spaanse boeken' zullen wel vaker terug gaan komen op deze blog.

    Veel succes met lezen en met je examens!

    Hartelijke groet, Petra

    BeantwoordenVerwijderen
  5. El tiempo entre costuras van Du~nas vond ik prachtig! Het is niet erg moeilijk en het is net uit in paperback.

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Ans, bedankt voor je suggestie! Het lijkt me ook een erg mooi boek. Het staat bij deze op mijn leeslijstje. Wist je ook al dat het boek verfilmd is? Ik zal er binnenkort een artikel aan wijden (met links).

      Verwijderen

Een reactie posten

Populaire posts van deze blog

Spaanse verhaaltjes voor kinderen

Ik heb een superleuke website gevonden. Met ontzettend veel linkjes naar allerlei  Spaanse kinderverhalen . Fantastisch voor kinderen, maar zeker ook interessant voor volwassen beginners, die Spaans wil leren. Wat er te vinden is? Houd je vast. Populaire korte Spaanse kinderverhaaltjes, zoals 'El abuelo, el nieto y el burro' . Korte rijmpjes die nooit ophouden . Kinderen zijn gek op dit soort rijmpjes. En dan ook nog rijmende verhalen. Zoals een kort rijmpje over Roodkapje . Of een wat langer rijmpje over Assepoester . Video-verhaaltjes voor de kids mogen natuurlijk niet ontbreken. Ik heb even moeten kijken naar het video-verhaal van het 'lelijke eendje'. Kijk je ook even mee? En dan zijn er ook nog een heleboel kinderverhaaltjes van allerlei schrijvers en schrijfsters. Teveel om op te noemen. Je moet er echt eens zelf gaan kijken. Veel leesplezier!

Spaanse Liefdeszinnen II

Speciaal voor alle nieuwe Spaanse zomerliefdes én op veler verzoek hierbij eindelijk een aanvulling op mijn vorige post over romantische zinnen in het spaans . Nieuwe liefdeszinnen: Ik hou van je met heel mijn hart - Te quiero con todo mi corazón Ik heb je nodig - Te necesito Hallo, mijn liefje - Hola mi amor Elke dag mis ik je meer - Cada día te extraño más Ik stuur je een brief - Te mando una carta Ik mis je - Te echo de menos Mis je mij? - Me echas de menos? Liefde op het eerste gezicht - Amor a primera vista Wat doe je vanavond? - Qué haces esta noche? Zullen we dansen? - Bailamos? Wil je met me trouwen? - Quieres casarte conmigo? Omarm me! - Abrázame! Geef me een kus! - Dame un beso! Je bent mijn licht in de duisternis - Tu eres mi luz en la oscuridad Ik hou van jou en jou alleen - Te quiero y solamente usted Ik ben jaloers - Tengo celos Mijn liefde voor jou houdt nooit op - Mi amor por ti nunca se acaba Je bent erg sexy - Eres muy sensual Je maakt me gek - Me...

Handige Spaanse zinnen als je verliefd bent

Of het nu komt door het mooie weer of die knappe Spaanse voetballers? Ik weet het niet, maar ik moest ineens denken aan al die vakantieliefdes, die ook deze zomer weer zullen ontstaan in Spanje of Latijns-Amerika. En hoe moeilijk dat soms kan zijn, als je elkaars taal niet spreekt. Ben je verliefd op een spaanstalig persoon? En wil je niets liever dan hem of haar vertellen hoe verliefd je bent, maar weet je niet hoe? Dan vind je hier een  handig lijstje met Spaanse zinnen  en romantische uitdrukkingen  om je liefde uit te drukken: Je hebt een mooie lach - Tu sonrisa es bonita Je hebt de mooiste ogen van de hele wereld - Tienes los ojos más bonitos del mundo Ik hou van je - Te quiero of Te amo Hou je van mij? - Me quieres? of Me amas? Ik ben gek op je - Estoy loco por ti. Kus me - Bésame Ik ga je missen - Te voy a echar de menos Ik ben verliefd - Estoy enamorada (zeg je als vrouw) Estoy enamorado (zeg je als man) Ik ben hopeloos verliefd op je - Estoy d...