Ojo - Spaans woord van de Week

Geinspireerd door 'secreto de sus ojos' én omdat 'ojo' vaak voorkomt in veel uitdrukkingen. Ik ga ze dan ook niet allemaal noemen, maar wél de zinnen die je regelmatig gebruikt. Oh ja, 'ojo' betekent natuurlijk oog, gat of opening.

Zinnen & uitdrukkingen met 'ojo' of 'ojos':

  • ojo de la cerradura = sleutelgat
  • ojo de gallo = eksteroog
  • ojos hinchados = opgezwollen ogen, dikke ogen
  • ojos inflamados = rode ogen, ontstoken ogen
  • ojos llorosos = tranende ogen
  • un ojo amoratado = een blauw oog
  • guiñar el ojo = knipogen
  • torcer los ojos = scheel kijken
  • tengo metido algo en el ojo = ik heb iets in mijn oog
  • a ojo = op het oog, geschat
  • con sus propios ojos = met zijn eigen ogen
  • en mis ojos = in mijn ogen, naar mijn mening, voor mijn ogen
  • abrir el ojo = op zijn hoede zijn
  • abrir bien los ojos = zijn ogen goed de kost geven
  • en un abrir de ojos = in een oogwenk
  • andar con ojo = op zijn tellen passen, voorzichtig zijn
  • dormir con los ojos abiertos = steeds op zijn hoede zijn
  • no pegar ojo = geen oog dichtdoen
  • no daba crédito a mis ojos = ik kon mijn ogen niet geloven
  • poner los ojos en = het oog laten vallen op
  • saltar a los ojos = in het oog springen
  • ojo por ojo y diente por diente = oog om oog, tand om tand
  • más ven cuatro ojos que dos = twee ogen zien meer dan één
  • comer con los ojos = woedend aankijken, begerig aankijken
  • no quitar el ojo a = zijn ogen niet kunnen afhouden van
  • no tener ojos más que para = alleen oog hebben voor
  • también los ojos se quieren regalar = het oog wil ook wat
Zo, hier kunnen we weer mee vooruit. Wat een waslijst! Heb jij nog een uitdrukking waarvan je vindt dat die niet mag ontbreken? Vul mijn lijstje gerust aan en plaats een reactie.

Reacties

Populaire posts van deze blog

Spaanse verhaaltjes voor kinderen

Spaanse Liefdeszinnen II

Spaanse teksten lezen

Handige Spaanse zinnen als je verliefd bent

Subjuntivo Oefeningen